Monday, February 9, 2009

方向



Little Dragon/Twice

身邊的人都在照顧我的時候我真的沒辦法去辜負他們,只能選擇繼續唱著悲傷的歌但笑著,我同情這樣的憐憫但確實知道這之中的必要,否則好像沉淪在深不可測的盡頭然後一個人走不出來,這樣的迷宮就算摸著牆壁走都只是在打轉,所以知道方向的重要,但我一直是個方向感不好的人,可以很謙虛的說出一切感官上的缺陷,然而其實是個遇強則弱遇弱則強的傢伙。很久沒有這樣什麼困難都要親力親為了,沒有哪個電話號碼真的有用,沒有哪個誰可以讓我停棧,提著行李走在路上,轉角的反射鏡裡是四年前的我,走了這麼多年好像誰也沒跟在我後面,我始終只是自己的信徒。
太多誰誰誰說了一堆關於方向的爛話,但我只聽自己的。當知道了快樂卻要全盤打翻,知道了痛苦卻要一直撲上去,我知道自己一直學不會如何慣性的避免痛楚,不管是心裡的或是身體的,總得摔得渾身是傷連心都瘀青了,才知道推我下去的人不可能扶我一把。
快了,將我視為最重要的東西落實在我身上,不想再聽令感情線上糾結成鎖鍊般的原罪,儘管我一直在履行它。這些那些都可以再深刻一點,滲出血來才會讓我感到顫慄。

半夜的感應燈會嚇到無家可歸的狗兒貓兒還有我。
這也是方向一種。

Twice I turn my back on you
I fell flat on my face but didn't loose
Tell me where would I go
Tell me what led you on I’d love to know

Was it the blue night
Gone fragile
Was it both men
In wonder steady gone under
Was it the light ways
So frightening
Was it two wills
One mirror holding us dearer now

Thought I had an answer once
But your random ways swept me along
Colossal signs so I got lost
With so many lovers singing soft

Was it the blue night
Gone fragile
Was it both men
In wonder steady gone under
Was it the light ways
So frightening
Was it two wills
One mirror holding us dearer now

1 comment:

蘇菲 said...

try to let it go.



蘇菲